Metaphorical Conceptualization in the Last Eleven Parts of the Holy Qur’an: A Cognitive and Cultural Explanation

Document Type : Research Paper

Authors

1 PhD in Linguistics, Shahid Beheshti University, Tehran, Iran

2 Associate Professor, Department of Linguistics, Shahid Beheshti University, Tehran, Iran

Abstract

The present semantic research has been performed in order to provide a cognitive and cultural explanation of conceptual metaphors in parts 20 to 30 of the Holy Qur’an. Extraction of ‘types of conceptual metaphors,’ determination of ‘high frequency metaphors,’ ‘source domains’ and ‘target domains’ is the process of conducting research using the conceptual metaphor theory. The variety of concepts of ‘target’ and the functional frequency of ‘source’ concepts indicate what concepts are intended in the holy Qur’an through metaphorical conceptualization. This study provides a basis for further understanding of the worldview presented in the Holy Qur’an and the possibility of determining the behavioral patterns of religion by identifying metaphors. The results of the present study represent a septenary classification of metaphors in the ‘empirical source domain,’ containing: ‘social life,’ ‘needs of the body and its activity,’ ‘image schemas (schema-based),’ ‘elements of nature,’ ‘person,’ ‘body parts,’ and ‘similarity-based metaphors (simile)’; Among which, the highest percentage of metaphorical conceptualization in the source domain is in ‘social life’ and the lowest one is in the domain of ‘person.’ Considering the fact that most of the human knowledge is about the elements and subdomains of ‘social life,’ Qur’anic sources in this domain have played the major role in abstracting the cultural and doctrinal concepts of religion and organizing Islamic religious experiences using the sources of this field and have been used as customary (conventional) and practical models. Accordingly, Qur’anic metaphors lead to the formation of cultural and cognitive patterns, and the ‘monotheistic belief system’ (Qur’anic) directs human bodily experiences in metaphorical conceptualization, and this ‘Qur’anic worldview’ can be seen as an Islamic cultural and cognitive model in the Qur’anic metaphorical schema. 

Keywords


1. Introduction

The main purpose of this study is to obtain cognitive cultural explanations for the metaphors used in the Qur’an by determining the target domain concepts and their empirical nature.  In order to achieve this, the “construction of metaphorical conceptualizations” (Evans and Green, 2006: 9) in conceptual metaphors in the last eleven parts of the Holy Qur’an has been studied descriptively and analytically. Given that “Other aspects of religious experience involve the conceptualization of such notions as eternity, life after and before death, and so on, which are necessarily metaphorical, since we have no experience of them” (Kövecses, 2010: 26) and the Qur’an is a repository of treasure trove of religious concepts, the matter makes the necessity to study metaphors in the Qur'an.

In traditional research, metaphors are treated as unnecessary functional properties of words and are linguistic phenomena (Kövecses, 2010, ix-x), while in conceptual metaphor theory, metaphor is a characteristic related to concepts and their understanding and not to words and eloquent goals. Metaphor is more than a figure of speech; it is an inevitable process in human thought and reasoning, and ultimately human action and behavior.

In this regard, attention should be paid to the threefold division of metaphors as “structural”, “ontological”, and “directional” (Lakoff and Johnson, 1980), which was very abstract, has been revised by the founders of this theory (Lakoff and Johnson, 2003: 264) and he (ibid.) has acknowledged the wrongness; However, unfortunately, we also see the continuation of the same threefold classification of metaphors in many works in this field, which in practice has made it difficult to explain the distinction between metaphors.

Accordingly, in the present study, first, the existing mappings in the metaphors are determined, then by determining the source and target domains, the relationship between the two domains is explained, and finally a new septenary classification of metaphors based on the research results is given. The cognitive-cultural explanation of these metaphors is determined by reference to their empirical and real constituent elements, and in this way, the need for a threefold division of metaphors (Lakoff & Johnson, 1980) is eliminated. The main questions that we have sought to answer are:

  1. Metaphorical mappings and the target and source concepts in the Qur’anic metaphors are based on which empirical-physical domains and with what frequency?
  2. What is the relationship amongst the frequency of mappings of the source and target domains with metaphorical entailment?
  3. What is the cognitive and cultural explanation for the source and target domains concepts in the metaphors of parts 20 to 30 of the Holy Qur’an?

2. Research Background

In this section, metaphorical studies from the point of view of “traditional” and “cognitive” thinkers are discussed. Cognitive studies of “non-Iranians” and “Iranians” are given in the review of cognitive studies. So far, many “Iranian cognitive” works have been involved in labeling the Qur'anic conceptual metaphors according to the threefold division of metaphor: “directional, structural, and ontological.” These studies have considered only structural metaphors to have “structure” through schemas.

Most recent works in this field dealt with specific metaphorical concepts or limited areas such as travel, and are therefore not all-encompassing. The most important previous “traditional” and “cognitive” researches (Iranian and Non-Iranian) are summarized in the table1: [3]

Table 1.  The most important previous ‘traditional’ and ‘cognitive’ studies in the Qur’an

In the area of metaphorical studies in the language of the Qur'an, a lot of research has been done in the traditional way, of which the following can be mentioned: Metaphor in the Qur'an from the perspective of Sharif Razi in Talkhis al-Bayyan (Zia Azari, 2002); Expression of Qur’anic similes: “Ser al-Bayyan Fi Tashbih Ay al-Qur'an” (Ghamari, 2007); Analytical review of metaphor and simile in parts 10 and 11 of the Holy Qur’an (Zein al-’Abedin Moghaddam, 2013);  Review of rhetorical aspects in parts 2 and 3 of the Holy Qur’an (simile and metaphor) (Alipour, 2013); Deductive allegory in the Holy Qur’an (Zamani, 2009); Qur’anic manifestations in Khorassani style metaphors (Pakkzad, 2009); The role of metaphor in explanation of Qur’anic concepts, in short words of Nahj al-Balaghah (Nasseri, 2013); The metaphors of Quran: Speech Covers in the Quran, (Mar’ashi, 2007).

In the Cognitive Works of the study of religious and Qur’anic metaphor, we refer to abstraction of metaphors by Olaf Jäkel (2002), Identification of source domain by Charteris-Black (2004), The Journey metaphor in the Qur'an by Shokr (2006), The Heart and Embodiment in the Qur'an (Maalej, 2008) according to Lakoff and Johnson (1980), and other works in the field.

In the present study, the main emphasis is on examining the manner of “Construction of metaphorical conceptualizations” (Evans and Green, 2006: 9) from their “sources” in the Holy Qur'an. Accordingly, all metaphors have “structure” through image schemas.

The connection between culture and metaphor as discussed here has rarely been followed in the works of the predecessors. Innovation of the present study can in particular be described in providing the septenary classification, “strong” and “weak” metaphors, ‘’basic level’’ and “image schematic” metaphors in the Holy Qur’an.

It is worth noting that “simile” or similarity means creating resemblance. In cognitive linguistics, conceptual metaphors are not based on pre-existing resemblance, rather they are created based on the “mapping” of aspects of “source” onto “target” in order to create similarity (like GOD IS LIGHT). In addition, the similarities between “sources” and “targets” of metaphors are of the type of “empirical similarity” (like LIFE IS GAMBLING) and “experimental coincidence” (like PRICES WENT UP).

Another distinction of interest in the present study, is the distinction between “strong metaphors” and “weak metaphors”

In a small percentage of metaphorical expressions extracted in the study (The Qur’anic verses containing conceptual metaphors), both source and target- two sides of the metaphor- are mentioned which according to the theoretical part of the research, are called “weak or resemblance” metaphors, in which the quantity of the metaphorical mappings by the images are low, yet they are considered conceptual metaphors. Most of the metaphors within the scope of research are “strong metaphors” in which one side of the metaphor is mentioned.

The distinction between “basic level” and “image schematic” metaphors has also been considered in the research. “Image schemas” in some metaphors are directly (sources) and in some indirectly conceptualizing blueprints and tools. The pre-conceptual “basic level” concepts are tangible elements in the environment.

3. Theoretical Foundations

A conceptual look at the metaphors of the Qur'an deals not only with its eloquence and rhetoric, but also with the structure and ideology of this divine text and the ideas contained within the verses. The conceptual metaphors of the Qur'an determine not only the content and meaning of thought, but also the framework of Islamic thought (Ghaeminia, 2017: 24 and 28-27). “The most important point in recognizing a metaphor is the lexical unit that has been used metaphorically and is called the 'metaphorical focus’. In other words, “metaphorical focus’” is a word or group of words that are used in a non-literal sense. In the present study, metaphorical foci show “embodiment” and “empiricality” of metaphorical concepts” (Talebi Anvari, 2019: 70).

Here, “conceptualization” was considered as a superordinate (cover) term for the processes of “metaphor”, “metonymy”, and “image schematic transformations”. Metaphor, which is an essential element in our categorization and thinking processes of the world, is to represent the structure and access to reality in language. Accordingly, in collecting data, the Metaphor Identification Procedure, or MIP of Pragglejazz (2007: 3; Geeraerts, 2010: 530) and Steen (2002) has been applied, which is done by: 1. determining the foci of source and target concepts, 2. determining their frequency, and 3. determining the relationships between metaphorical elements.

It should be noted that all these steps have been done within the scope of research with 87 chapters (Surahs). In the present study, metaphors are considered to be based on empirical (experimental) bases and are formed on the basis of “collective biological experience”. Thus, a change in metaphors can refer to social and cultural changes and developments. Therefore, the different and distinctive metaphors used in the Qur'an can well reflect the social changes and developments that took place in the time of the Prophet (PBUH).

About the “Creating a metaphorical resemblance in culture”, our cultural experiences give rise to metaphors and metaphors and our view and action are formed according to these metaphors. Metaphor is created in culture and metaphor causes cultural action (Lakoff, 2003: 68).

In terms of the relationship between “metaphor and culture”, the key concept of “culture sieve” by Ibarretxe-Antunãno (2013) has been considered in this research. This sieve explains how metaphors arise from the structures of human knowledge, and how “human bodily experiences” determine how he perceives reality. In the present research, we want to know what non-metaphorical and literal aspects of source concepts are involved in the emergence of religious concepts of the Qur'an (target concepts). The importance of examining these non-metaphorical aspects lies in the fact that cognitive linguists are empiricists who place special emphasis on the important role of physical experiences in the formation of metaphorical thinking and linguistic constructs.

In the present study, “Construction of [metaphorical] conceptualizations” (Evans and Green, 2006: 9) based on Kövecses (2010), Lakoff and Johnson (2003), and Lakoff (2006, 1992) has been investigated. A review of the data of the present study shows the metaphors studied in the last 11 parts of the Holy Qur’an can be classified in these seven experimental domains as the source of metaphorical conceptualization in the Qur'anic corpus, including: 1. “Social life”, 2. “Needs of the body and its activity”, 3. “Organs of the body”, 4. “Elements of nature” 5. “Metaphorical foci of similarity-based metaphors”, 6. “Image schemas” and 7. “Person” (Talebi Anvari, 2019: 101-100). Accordingly, and considering the fact that the ratio of “target” concepts is higher than “source” concepts in the Qur’anic metaphors, the above-mentioned septenary domains along with sub-domains are the basis.

In order to achieve the above septenary division, following the extraction and study of Qur’anic conceptual metaphors in the conceptual metaphor theory in the experience-based analysis of the metaphors, the combination of cognitive perspective along with other perspectives has been used as follows:

  • The first four areas/ domains of metaphors, namely “social life”, “needs of the body and its activity”, “elements of nature”, and “organs of the body”, are in line with Mar’ashi (2007).
  • The types of “schema-based” metaphors are particularly inspired by the divisions of Santibáñez (2002), Kövecses (2002), and Evans and Green (2006).
  • The “similarity-based” metaphors are cited by reference to metaphorists such as Lakoff and Turner (1989), Chippe and Kennedy (2001), and Stockwell (1992). “Creating similarity” in metaphor was also mentioned, citing Lakoff and Johnson (2003).
  • The “person-based” metaphors are based on the findings of the present study from previous studies and classifications, in particular Lakoff (2006), Lakoff and Johnson (2003), and Ghaeminia (2017).

The analysis of metaphors based on their source has been done with reference to Kövecses (2010) and the relationship between culture and metaphor has been done in accordance with Ibarretxe-Antunãno (2013), Lakoff, and Johnson (1980).

4. Data Analysis

Data analysis was performed by determining the concepts in the “source” and “target” domains, during which the metaphors as well as the types of metaphorical mappings were arranged in order of frequency in the text. It should be noted that in the analysis of metaphors in this research, following the extraction of metaphors from the text of the Qur'an using the Metaphor Identification Procedure, or MIP of Pragglejaz group (2007), 1347 verses containing conceptual metaphors were identified. The classification of the extracted conceptual metaphors was done with regard to the experimental domains that act as the context and origin of these metaphors.

In metaphor, concepts from the “source” domain onto the “target” domain are mapped.[4] Accordingly, due to the existence of higher occurrences of the target concepts to the source concepts in the metaphors, in the analysis and classification of conceptual metaphors of the Qur'an, the mechanism of mapping the source concepts onto target was investigated. In metaphorical conceptualization, two pre-conceptual elements, “image schema” and “basic level”, are used. Metaphorical mapping tools are image schemas that are sometimes directly involved in conceptualization. Schemas are not usually used in conceptualization alone, but are associated with all co-occurrences and transformations. For example, in Surah Al-Naml verse 24, Satan “adorns” deeds. The concept of “embellished”, which is a feature of “basic level concepts”, is understood in terms of the OBJECT schema. Basic level concepts are concepts that are mapped onto targets of metaphors and their mapping blueprints are image schemas. In resemblance-based metaphors (simile), it is the images that are mapped onto targets. But the important thing is that in all cases it is the experience that is formed as preconceived elements in the mind in the form of cognitive patterns. In many cases, including body parts, metaphorical conceptualization interacts with conceptual metonymy. For instance, in Surah Al-Ahzāb verse 25 (... لَمْ یَنالُوا خَیْراً ...). The metaphorical focus of the verse is “یَنالُوا, attainment and reception”. This source is mapped onto the target concept by interacting with a permissible conceptual metonymy, one goes somewhere to get something; That is, the basic concept of “attaining an object” by participating of metonymy with LOCOMOTION schema has led to the conceptualization of “خیرا, advantage” as place. Therefore, the mapping of the verse is “ADVANTAGE (VICTORY AND BOOTY) AS A PLACE”. Here “advantage” is a superordinate concept that includes the basic level concepts booty and victory. The superordinate concept is one used in the source or target of metaphors and includes several basic level concepts (Rosch et al. 1976). Subordinate (special level) words have a comprised nature (Ghaeminia, 2011: 284). As an example, in (Al-Sāffāt, 173), and our army is certainly the dominant of the future; the subordinate concept “army of God” is used, which is comprising.

People organize their knowledge by means of structures called idealized cognitive models, or ICMs. “[These] cognitive models, are not slices of reality, … but mental entities, not real things” (Lakoff, 1987: 285). “In general, concepts are elements of cognitive models” (ibid. 286). Now, if we associate linguistic elements with conceptual elements in idealized cognitive models, these models become a symbolic ICM. (ibid. 289). These cognitive models are not merely mental, but they are the structuring of experience. Cognitive models derive their meaningfulness directly from their ability to adapt to the pre-conceptual structure of basic level concepts and image schemas. In contexts where no clearly discernible pre-conceptual structure to our experience is observed, we import such structure via metaphor. This means that we understand domains of experience metaphorically that have no pre-conceptual structure of their own (ibid. 302-303). Qur’anic metaphors are considered as symbolically idealized cognitive models that, in addition to explaining abstract concepts in the most eloquent and rhetoric way, determine how we act. The metaphors of the Qur'an are in fact the framework of Islamic thought.

In analyzing and recording, the metaphors extracted from the Qur’anic text, first the “linguistic phrase of metaphor” (metaphorical mapping) in “verse”, along with its “translation” and “interpretation” from reliable sources has been presented, followed by cognitive analysis and study in each verse. Based on the obtained data, some “septenary domains” were identified and presented as the source of metaphorical conceptualization in the Qur'anic corpus, along with the relevant “sub-domains” as well as the relevant “sub-parts”. Due to the size limitations of the article, out of a total of 1347 verses reviewed in 11 parts of the Qur'an in 7 domains, from each of the septenary areas of research, a verse, as an example, is analyzed as the source of metaphorical conceptualization here, and in each of them, “metaphorical mapping”, “sample verse”, “translation”, “interpretation”, along with “cognitive explanation” has been considered.

 4-1. “The sphere of social life”, as a source of metaphorical conceptualization (Including 9 sub-domains)

This section is based on the concepts used as source in the “social sphere” in the metaphorical conceptualization of the Qur'an.  9 source concepts: 1. “kinship-terms” (including 4 sub-sections), 2. “Housing” (including 6 sub-sections), 3. “Home appliances, heating and lighting” (including 12 sub-sections), 4. “Commercial and economic relations” (Includes 12 subsections), 5. “War and Invasion and Competition” (including 19 sub-sections), 6. “Test and Exam” (including 8 sub-sections), 7. “Journey” (including 39 sub-sections, 8. “Handmade and industrial products” (including 6 sub-sections), and 9. “Agriculture” (including 6 sub-sections), are the key sources that form the basis of the metaphorical mappings of the Qur'an in this section. Paying attention to the high frequency of the concept of “Journey” in metaphorical conceptualization in the Holy Qur’an, the following is an example of the concept of “Journey” from the above 9 concepts

  • Social Life: Journey

Metaphorical mapping: PHARAOHS → LEADER

Verse: وَ جَعَلْناهُمْ أَئِمَّةً یَدْعُونَ إِلَى النَّار... (القصص/41)

Translation: We made them leaders who invite to the Fire (Al-Qasas, 41).

Interpretive source: Makarem (1993: 16 / 91-90)

Cognitive explanation: In this noble verse, “causality” in source and its metaphorical mapping has caused the metaphor of the verse to be conceptualized; In this way, God has made some persons as leaders in the path of worldly life and the path of hell (metaphorical mapping) due to their own misplaced actions (causality). So metaphorical mappings “PHARAOHS (PHARAOH AND HIS ARMIES) AS THE LEADER (GUIDE) OF THE FIRE OF HELL”, “FIRE (HELL) AS THE DESTINATION”, and the name of mapping “LIFE (WORLDLY AND HEREAFTER) IS JOURNEY” are in this verse.

4.2. The body needs and its activity, as a source of metaphorical conceptualization (including sub-domains)

This section is based on the concepts that have been used as a source in the field of body needs and its activity in metaphorical conceptualization in the last eleven parts of the Qur'an. In this area, just like the first part of the analysis (social life), the diversity of human experiences gives rise to a wide range of metaphorical conceptualizations. In this section, 5 concepts: 1. “Functions and physical activities” (including 38 subsections), 2. “Human mental and spiritual activities” (including 4 subsections), 3. “Illness and recovery” (including 2 subsections), 4. “Nutrition” (including 6 subsections), and 5. “Life and Death” (including 2 subsections) are the key empirical sources of metaphorical conceptualization mapped onto the targets of metaphors. The embodiment of the construction of metaphorical conceptualization is more obvious here than in the other sections and is more based on the embodiment. Below, from the 5 sub-areas of this section, we provide an example of the concept of “Physical functions and activities”.

  • Bodily (physical) functions and activities

Metaphorical mapping: THE SOUL →BREATHING (BREATH)

Verse: ... وَ نَفَخَ فِیهِ مِنْ رُوحِه ... (السجدة/9)

Translation: And breathed into him of His Spirit (Al-Sajdah, 9).

Interpretive source: Tabatabaei (1996: 16/374).

Cognitive explanation: The metaphorical focus of the verse is “bloating”, the bodily concept of “blowing” is mapped onto the soul and has created the mapping of “SOUL AS BREATH” because it is inhaled and exhaled. This noble verse conveys the duality of human creation, meaning that man is a combination of body - “the first man from mud and the birth of his offspring from the abstract of some low water” (Tabatabaei, 1996: 16/374) - and the soul. The name of mapping “MIND IS BODY”, in which the soul is breathed as a breath, is found in the verse.

4.3. Image schemas (schema-Based), as a source of metaphorical conceptualization (including 5 sub-domains)

The metaphorical conceptualization of this section is based on image schemas. In other words, the sources of the metaphorical concepts of this section are image schemas. In other sections, most of the source concepts are basic level and the image schemes are responsible for their mappings, but in this section, the “image schemas” (Evans and Green, 2006: 190) themselves are directly metaphorically extended and mapped. 5 image schemas: 1. “UNITY / MULTIPLICITY” (including 3 subsections), 2. “FORCE” (including 13 sub-sections), 3. “OBJECT” (entity, CONTENT) (including 43 sub-sections), 4. “CONTAINMENT” (CONTAINER, content) (including 26 subsections), and 5. “SPACE image schema” (directional (including 38 subsections)) form the sources of metaphorical conceptualization in the last 11 parts of the Holy Qur’an, The following is an example of the concept of “CONTAINMENT” schemas (CONTAINER).

  • CONTAINMENT Schemas (CONTAINER)

Metaphorical mapping: RIGHTEOUS SERVANTS→CONTAINER

Verse:... وَ أَدْخِلْنِی بِرَحْمَتِکَ فِی عِبادِکَ الصَّلِحِینَ (النمل/19)   

Translation: And admit me, by your mercy, among your righteous servants (Al-Naml, 19).

Interpretive source: Al-Tabarsi (1981: 18/92) and Tabatabaei (1996: 15/505-504).

Cognitive explanation: The metaphorical foci of the holy verse are “ بـِ, bi” and “ فِی, fī”. “Bi” creates the necessary motivation for “mercy” to be a tool or object by which God Almighty enters the individual in a COLLECTION (CONTAINER) called righteous servants. In this verse, the aspect of support and propping of container is also considered, and therefore there are the mappings of “RIGHTEOUS servants as container or COLLECTION”, and “mercy as an object or tool”.  “UNITY / MULTIPLICITY, COLLECTION type” (Evans and Green, 2006: 190) interact with CONTAINER schema in this verse.

4.4. Elements of nature, as the source of metaphorical conceptualization (including 5 sub-domains)

This section is based on the concepts that have been used as a source in the domain of elements of nature in metaphorical conceptualization in the Qur'an, and its sub-areas are: 1- “Landscapes and features of the earth” (including 8 subsections), 2- “Phenomena and elements of nature” (including 7 Sub-section), 3- “plants” (including 5 sub-sections), 4- “The four-legged animals and their parts/ members” (including 11 subsections), and 5- “The sky” (including 3 subsections), in which, are the key sources that form the basis of the metaphorical mappings of the Qur'an in this section. In this section, the role of empirical evidence is directly based on the elements of nature, in the direction of visualization and embodiment, and given that metaphors are conceptual phenomena, we use their conceptual mappings to understand abstract concepts. For example, “Landscapes and features” are examined below.

  • Landscapes and features of the land

The metaphorical concepts of this section are conceptualized based on the landscapes and features that are on the ground.

Metaphorical mapping: DIGNITY, HUMILIATION, HARDNESS, SOFTNESS OF THE EARTH

Verse: ... وَ جَعَلُوا أَعِزَّةَ أَهْلِها أَذِلَّة ... (النمل/34)  

Translation: And reduce the mightiest of its people to the most abased (Al-Naml, 34).

Interpretive sources: (Rāghib, 1991: 2/590) and (Qorashi, 1992: 3/21).

Cognitive explanation: The metaphorical foci of the holy verse are the two opposite concepts of “ أَعِزَّةَ,honor” and “ أَذِلَّة,humiliation”. “Kings kill a group, capture some, and displace a group displaced and homeless, and plunder and loot as much as they can” (Makarem, 1993: 15/455) .  The hard and soft aspects of the earth are mapped to the target concepts of “dignity” and “humiliation”, respectively, which are used to express behavior. Humiliation of loved/noble ones is a superordinate concept that includes the basic concepts of killing, captivity, homelessness, and looting in a variety of FORCE schemas. According to this, the mappings of the verse are “HONOR (HARDNESS AND ROUGHNESS) AS THE HARDNESS OF THE EARTH”, “HUMILIATION (TAMENESS) AS SOFTNESS OF THE EARTH”, and the name of mapping is “(MORALITY IS FORCE (STRENGTH). The great metaphorical system of “FORCE system” is based on the physical force metaphorical source domain and has three abstract and essential aspects: emotion, morality and thought (Kövecses, 2000: 199-198).

4.5. Person, as the source of metaphorical conceptualization (including 3 sub-domains)

Each personification metaphor connects a dimension of the target concept with an aspect of human existence or behavior. In this type of metaphor, we understand a complex phenomenon in the form of human existence and its motives and behaviors (Ghaeminia, 2017: 76). The person is the concept of the basic (intermediate) level and in some cases in the Qur'an, it is the source of metaphor. This section includes three sub-areas: 1. “Drunk person” (includes 1 sub-section), 2. “Soul” (includes 1 sub-section), and 3. “(Attributes of) person” (includes 14 sub-sections). We examine (attributes of) person below.

  • (Attributes of) Person

Metaphorical mapping: EARTH AND SKY →PERSON

Verse: وَ مِنْ آیاتِهِ أَنْ تَقُومَ السَّماءُ وَ الْأَرْضُ بِأَمْرِه‏ ... (الروم/25)

Translation: And of His signs is that the sky and the earth stand by His command (Al-Rūm, 25).

Interpretive sources: (Tabatabaei, 1996: 16/253) and (1996: 16/402).

Cognitive explanation: The metaphorical focus of the holy verse is “تَقُومَ, standing”, and therefore the mapping of the verse is “EARTH AND SKY AS A PERSON”, and the feature of this metaphor is “standing”, which is specific to Arabic culture, because it stands for consistency and stability in jobs. Aspects of one's stability and posture (of behavior) are mapped to heaven and earth. The sky and the earth continually do their work by the command of God (causation), namely, they are stable in their moving, stagnate, change or stabilization, and always do their job.

4.6. Organs, as the source of metaphorical conceptualization (including 9 sub-domains)

In this section, the conceptualizations related to some organs of the body in the scope of research are examined. Metaphorical expressions in verses of the Holy Qur'an that contain the body organs words, illustrate the fact that metaphorical conceptualizations of cognition, emotion, and faith are performed using the “heart,” the “eye,” and the “ear.” Conceptualization of the existential relationship with God and faith is done using “face” as the source, and behavioral attributes, personality and states of people using “legs”, “heads and feet” and “nose” as the source. The “hand” is used to conceptualize the characteristic of “mastery” of God, the main partner in life, and to evaluate human beings. 9 sub-areas of this section include: 1. “eyes” (including 14 sub-sections), 2. “mouth” (including 1 sub-section), 3. “hands” (including 3 sub-sections), 4. “legs” (including 1 sub-section), 5. “heart (chest)” (including 5 sub-sections), 6. “arm” (including 1 sub-section), 7. “head and face “ (including 6 sub-sections), 8. “ear” (including 6 sub-sections, 9. The “Body” itself (includes 1 subsection).

  • Eye

Metaphorical mapping: HAPPINESS AND JOY →COOLNESS OF EYES

Verse: ... تَقَرَّ أَعْیُنُهُنَ ... (الاحزاب/51)

Translation: That makes it likelier that they will be comforted (Al-Ahzāb, 51).

Interpretive sources: (Al-Sabzwari, 1985: 5/448), (1996), and (Al-Raghib, 1991: 3/157 and 158).

Cognitive explanation: The metaphorical focus of the holy verse is “ تَقَرَّ, cooling down”, which is mapped in the sense of happiness onto the target, and therefore there is a mapping of “HAPPINESS AND JOY AS THE COOLNESS OF THE EYES” in the verse; (In Persian, “HAPPINESS AND JOY IS THE LIGHT OF THE EYE”). The mapping of this noble verse means that it is a special Arabic culture that in the hot deserts of the Arabian Peninsula, the coolness and coldness that is related to the human physical experience brings comfort to the body and mind, and this concept is of particular importance there; In other words, the body and bio-social culture of individuals have led to the aforementioned metaphorical mapping, and this mapping has created a cultural-behavioral model according to which people live and believe, and if they wish someone badness, they wish “hot tears” from his eyes and if they wish someone to be happy, they wish him “cold tears”.

4.7. Source (metaphorical focus) of similarity-based metaphors (simile) (including 3 sub-domains)

In the traditional view of the category of simile, the syntax and apparent structure of the linguistic expression is the pillar of distinguishing simile from metaphor: “The two basic pillars[9] of simile are the 'TOPIC[10] or tenor' and the VEHICLE”, unlike the shared PROPERTY or ground and the COMPARATOR, they are never removed and the imaginary description is the ground that must be derived from the vehicle. Therefore, the existence of both tenor' and vehicle are necessary” (Shamisa, 2008: 70). There is a kind of similarity in metaphor. But this objective and non-metaphorical similarity is not related to the traditional view. Metaphors preserve the image schematic structure; That is, when we understand the target concept metaphorically, this concept shares a kind of image schematic structure with the source and this also is part of the structure that metaphor has created. The bottom line is that metaphor always leads to the similarity of the image schematic structure between the source and target domains. This is by no means similar to the traditional view; But in the conceptual metaphor theory, “a kind of limited special similarity does plays a role” (Lakoff and Turner, 1989: 123). Because similes draw our attention to partial mappings and novel metaphors, they are especially present in image metaphors: A PALLID SUN APPEARED LIKE A NOISY NEIGHBOR (Sullivan, 2013: 112). Therefore, similarity metaphors are called “weak metaphors”, and the rest of the metaphors are called “strong metaphors” due to the breadth of their mappings and the lack of use of comparators. Similarity- based metaphors of the research are presented with the title of source (metaphorical focus) of similarity- based metaphors in the following order: 1. “Source of nature” (including 23 subsections), 2. “Source of social life/ social life source?” (life, building, and furniture; industry And industrial products; a total of 17 subsections), 3. “Source of man and his activities” (including 17 subsections), 4. “Imaginary Source in the domain of mind” (including 1 subsection). They are considered as domain (idealized cognitive models). The basis of the division of this section is the concepts that are as a source or metaphorical focus (vehicle) in the mentioned domains. Here is an example of metaphors similarity of the foundation with the origin of the building, and furniture.

  • The similarity-based metaphors with the source of building, and furniture

Metaphorical mapping: HYPOCRITES → A WOODEN BEAM LEANING AGAINST A WALL

Verse: ... وَ إِنْ یَقُولُوا تَسْمَعْ لِقَوْلِهِمْ کَأَنَّهُمْ خُشُبٌ مُسَنَّدَة ... (المنافقون/4)

Translation: And if they speak, you listen to their speech. Yet they are like dry logs set reclining [against a wall] (Al-Munāfiqūn, 4).

Interpretive sources: (Makarem, 1993: 24 / 153), and (Mar’ashi, 2007: 233).

In Surah Al-Munāfiqūn 4, there is the name of mapping: “THE MIND IS BODY”; because “their inside is not as attractive and beautiful as their appearance” (Tabatabaei, 1996: 19 / 473). The inside is the mind whose image is compared to the outside.

Cognitive explanation: The metaphorical focus is “خُشُبٌ مُسَنَّدَة, dry wood leaning against a wall”, in which is the source domain (خُشُبٌ) that is bound to the adjective, مُسَنَّدَة. “ کَأَنَّ” is a comparator.  This comparator states that the hypocrites are always leaning against the wall like dry wood. The image of a wooden beam leaning against a wall is mapped onto the hypocrites. The metaphor is of an image kind: “HYPOCRITES LEAN AGAINST A WALL LIKE A WOODEN BEAM”. This is a specific-level metaphor of the generic-level metaphor “THE GREAT CHAIN OF BEING”. In this metaphor, we also understand a group of people with the help of “things” (soulless sticks). A basic level concept is used at the source. This concept is subordinate (specified) for people from primitive and rural life. The metaphorical mapping of the holy verse is “HYPOCRITES AS A WOODEN BEAM LEANING AGAINST A WALL” and a subordinate concept is used at the source.

‍‍5. Research findings

Quantitative and qualitative analysis of metaphorical elements in the Qur’anic corpus under study in two general groups of “basic level concepts” and “image schemas”, which are classified into two categories of “strong” and “weak” metaphors, shows the following:

  • Basic level concepts in 5 areas: 1. Social life, 2. Body parts, 3- Physical activities, 4. Elements of nature, and 5. Human attributes
  • Metaphorizing image schematic elements, in 5 categories of image schematic “UNITY (MULTIPLICITY), “FORCE”, “OBJECT”, “CONTAINMENT”, and “SPACE”
  • “Weak” metaphors (similarity-based with comparators), in the areas of “nature”, “social life”, and “mind”

Of the above septenary divisions, “strong” metaphors fall into the first six categories, and similarity-based metaphors are considered “weak metaphors”.

The above-mentioned metaphorical Conceptualization septenary domains in the present study are divided on the basis of “source concepts” and “target concepts”, which are grouped accordingly.

5.1 Based on the source concepts

The metaphorical Conceptualization septenary domains and the subsections of each are given in Figures (1) and (2). Strong metaphors themselves include dual classifications: “basic level concepts” and “image schematic” (Figure 1).

Figure 1. Six source domains of metaphorical Conceptualization of strong metaphors in the last 11 parts of the Holy Qur’an and its sub-sections

Figure 2. Source domains of metaphorical Conceptualization of weak metaphors in the last 11 parts of the Holy Qur’an and its sub-sections

5.2. Based on target concepts

Metaphorical “targets” and their subsections are summarized in each of the septenary areas of research in separate diagrams based on the research findings, and in each, the central circle represents the “source” and the radii derived from it represent the “targets”. Here are 2 diagrams as examples for target concepts related to the “basic level concepts” (related to head and face) source domain and “image schemas”, and 1 diagram for target concepts related to the “weak metaphors” source domain (Complete diagrams in Talebi Anvari, 2019: 428-453).

 The variety of target concepts and the applied frequency of source concepts in this relation show what concepts in the Holy Qur'an were intended to add meaning through metaphorical conceptualization to lead to a new attitude among the Arabs at the time of the revelation of the Qur'an, most of this diversity is seen in journey. 

5.2.1. Strong metaphors

5.2.1.1- Basic level concepts

In showing the target concepts related to the septenary source domains, here is a diagram for “target concepts related to the head and face” along with a table showing its application in the Qur’anic verse and its metaphorical and metonymic mapping (for more details see Talebi Anvari, 2019).

Figure 3. Organs: target concepts related to the head and face

 Table 2. Analysis of target concepts related to head and face

5.2.1.2. Image schema

Figure 4. Target concepts related to the image schematic source domain

 5.2.2. Weak metaphors

Figure 5. Target concepts related to the source domain of weak metaphors

5.3. The answers to the research questions

We follow the answers to the research questions here. In response to the research question: Metaphorical mappings in Qur’anic metaphors in the corpus under study are formed on the basis of which empirical-physical domains and what is the frequency of the mappings, the target and source concepts in them?

The results of research in 1347 verses studied in 11 parts of the Holy Qur’an show the manifestation of elements of metaphorical mappings (source and target) in the order of frequency of occurrence in the following septenary physical experimental areas:

  1. Social life; 2. Schematic basis; 3. The needs of the body and its activity; 4. Elements of nature; 5. Organs of the body; 6. Similarity basis (weak metaphors); 7. Person.

In these 7 main domains, the highest frequency is in the “social life” experimental source domain and the lowest frequency is in the person domain which are shown in the table 3 with the number of verses in each domain and the number of items of source and target concepts.

Table 3. Summary of frequency of conceptualizing concepts of metaphor in the last 11 parts of the Holy Qur’an

Accordingly, the total frequency of metaphorical concepts in the septenary areas of research is shown in the table 4.

Table 4. Total frequency of metaphorical concepts in seven areas of research scope

In the second question of the research, we have sought to find a relationship between the frequency of mappings of the source and target domains with metaphorical entailment, the results of which have shown that:

  • “Social life” is the most frequent experimental field with 41.12% of application among the septenary fields of research and among the sources of social life domain; “travel” has the highest frequency with 40.72% occurrence.
  • According to Table 3 in the study, the source domain concept “journey” in the field/scope of social life with a frequency of 102, is the main element in constructing 134 metaphor target concepts in 271 sacred verses. Among the 7 domains, the most correspondences are related to the sphere of social life and image schemas.
  • Overall, most correspondences relate to the realm of social life, image schemas, and business. This indicates that the higher the frequency of mapping between the source and target domains for a metaphor in a particular text, the more metaphorical entailments that metaphor implies. Accordingly, the journey, object, and business metaphors show the greatest metaphorical entailments.

The percentage of sources in constituting the metaphors in the 11 parts of the Holy Qur’an in the septenary areas studied is as follows.

Figure 6. Percentage of sources in constituting the metaphors in the 11 parts of the Holy Qur’an

In the third question, we have been looking for a cognitive and cultural explanation for the source and target concepts in Qur'anic metaphors. In order to achieve this goal, two “source” and “target” domain concepts were studied in the Qur’anic body:      

  • In the source concepts domain:
  • Journey, object, physical activity, and spatial concepts with the highest frequency occurrence represent Arab nomadic life.
  • The higher frequency of eye and ear in conceptualization indicates the illiterate and oral Arab society.
  • The greatest human knowledge of the elements and sub-domains of social life and sources in this domain have the greatest role in the abstraction of religious concepts.
  • The least human knowledge is of the behavior of the person, and the soul in this domain (source) and other low frequency source domains.
  • Less importance or role of body, organs words, mind, soul, life and death, and mental activity in Arab life because they are used less frequently in conceptualizations.
  • The septenary experiential areas of the present study provide a conceptual basis for expressing religious experiences.
  • In the target concepts domain and the metaphors:
  • The power to select the sieve of Islamic culture and pattern from the sources for conceptualization.
  •  Determining the framework of Islamic thought by the sieve of Islamic culture by attributing knowledge to the heart, eyes, and ears.
  •  In cases of conflict between the physical experience concept and the target concept, reconceptualization takes place.

The monotheistic belief system directs human embodied experiences in metaphorical conceptualization and imbues them with religious coloring, scents, and attractiveness and finally, the Qur'anic worldview/ideology appears as an Islamic cognitive cultural model in the metaphorical schema of the Qur'an. 

The importance of the metaphor targets is due to their coherence with Islamic experiences and beliefs in highlighting aspects and characteristics of the sources to create social, ideological and doctrinal realities as conduct for believers to follow. These highlights are used to “teach” the belief system to the followers of religion and to create a cultural model of “worship” and Islamic behavior and conduct universally. Based on the research results, the interaction of culture and conceptual metaphor can be shown in Figure 7.

Figure 7. The interaction of culture and the embodiment of conceptual metaphor in the Qur'an

6. Conclusion

The present study has been conducted with the aim of extracting and analyzing the target and source concepts in conceptual metaphors in the last eleven parts of the Holy Qur’an. The turning point of the connections and correlations of aspects of the source and target concepts is manifested in a larger way in general concepts.  In other words, each source domain is used to conceptualize specific targets. This is shown as a continuum:

  • Our tasks, rewards and punishments, situations in the form of “EVENT STRUCTURE METAPHOR”
  • Emotion, morality and thought in the form of “FORCE”
  • The four relationships of human beings with God, man himself, others, and nature in the form of “OBJECT metaphors”
  • Resemblance-based metaphors for predicting future events - human task and destiny in both worldly and otherworldly life in the form of “metaphors of life”; Reports of past episodes- of tribes.
  • Behavioral and cognitive attributes of human beings in life in metaphors with the source of “body needs and its activity”
  • Elements of nature in different metaphors for explaining and determining the duties of different participants in human life
  • Person based metaphors in event structure (Resurrection) and the concepts of revelation, the Qur'an, the rules, natural phenomena (such as rain), etc. as a factor from God that is conceptualized by mapping the human, behavioral, and voluntary aspects of the person onto targets
  • Body organs Sources for the purposes of cognition and perception
  • In the Qur'anic metaphors, the direct involvement of the Creator of the universe is evident in all stages of life, most Qur'anic metaphors are an extension of conventional metaphors and therefore novel and they have innovations that have not been in any culture and they have created new patterns of behavior.

On this basis, Antunãno (2013) culture sieve can be considered in line with the results of the present study, which clearly identifies the sources for us and well shows the concepts and cognitive and cultural patterns of the Qur'an with their characteristics. These are on the one hand specific to the Qur'an and on the other hand are “universal” and are applicable to all human beings, which is a confirmation of Ma’refat view (2007).

From the point of view of cognitive linguistics, there is the “semantic development” of metaphor (Evans and Green, 2006: 38) with the maximum use of all linguistic possibilities, parts of speech (adposition, noun, adjective, verb, and adverb) as well as syntax (types of phrases) that has led to new meanings in the Qur’an.

The concepts of “causality”, “generic and specific” are abundantly observed in the source and target of Qur'anic metaphors. In these metaphors, “life” is the most widely used target and source concept, and the relationship between source and target is part whole (journey is a part of life), and another widely used concept is “OBJECT metaphors”.

  • This reflects the fact that most human knowledge is of the source concepts of life and the characteristics of “OBJECT” schema;  and the least knowledge is of the source concepts of “soul” to conceptualize “revelation and the Qur'an”, and  of the human attributes of “person” to conceptualize “death”, and of the source concept of “death” to conceptualize “fear”, “curse” and “dryness”. The results indicate the appropriateness of sources and targets. In the JOURNEY metaphor, verbs of motion and destination express “goal-orientation” (Charteris-Black, 2004: 74, quoted in El-Sharif, 2011: 127). In this journey, “people have the freedom to choose the path of their religious life, but they must accept the consequences of their choices” (El-Sharif, 2011: 127).
  • Many Qur'anic metaphors (especially metaphors of actions and organs of the body) are derived from the interaction of metonymy, schema, and metaphor (metaphorical mapping), and mostly schemas have transformations and co-occurrences and are not understood separately.
  • According to Izutsu (1981), the religious and moral concepts of Islam [and consequently the metaphorical concepts of the Qur'an] “are by no means completely separate from each other but are closely related to each other, and this is due to the fact that the Qur'anic worldview is essentially a ‘God-centered’ worldview”. The most important point in all types of metaphors is “the division of religious and moral concepts into positive and negative poles” (Izutsu, 1981: 19) and as a result it is possible to “evaluate” the concepts. “Metaphors tend to convey summarizing, emotional and evaluative aspects of cognition” (Kimmel, 2010: 110).
  • As research data have shown, the most frequent mappings and target concepts of “life” and OBJECT metaphors are in the form of “EVENT STRUCTURE” metaphor. Other Schema-based “CONTAINMENT” and “SPACE” metaphors are next in the rank. Applications of these metaphors and metaphors of other domains, in addition to teaching lifestyle, are also used in human behavioral and cognitive patterns. The relationship between concepts is also seen in the use of metaphors due to the God-centered worldview that leads to their evaluation.

Based on this and by determining the target domain concepts and their experiential nature, cognitive and cultural explanations can be obtained in the metaphors used in the Holy Qur’an, and one can acquire the necessary ground for more and better understanding of the worldview presented in the Holy Qur’an  in order for providing more efficient interpretations of the Qur'an, and from this, one can achieve a better identification of the behavioral patterns of religion.

 

The Holy Qur’an, Trans. Ali Quli Qarai (2004). London: ICAS.
Al-ʿAskarī, Abū Hilāl (1981). Kitāb al-ṣināʿatayn, al-kitābah wa al-shiʿr. Beirut: Dar al-Kutub al-'Ilmiyah.
Al-Ghazālī, Abū Ḥāmid Muḥammad ibn Muḥammad , (1996). Al-Mustasfā min ʿilm alusūl. Cairo: Al-Matba'ah, Al-Amiriyyah.
Alipour, F. (2013). Study of rhetorical aspects in parts 2 and 3 of the Holy Qur'an; simile and metaphor (in Persian). M.A. thesis, Islamic Azad University of Tabriz.
Al-Jurjānī, 'Abd al-Ghādir (1988). Asrār al-Balāghah, Tehran: Tehran University.
al-Rāghib al-Iṣfahānī, H. (1991). al-Mufradāt al-Qur'ān, Trans. Ghulāmriḍā Khusrawī Ḥusaynī. Tehran: Mortazavi.
Al-Rummānī, Abū al-Ḥasan ʿAlī ibn ʿĪsā (1968). Al-Nukat fī ʾIʿjāz Al-Qur'an. Cairo: Dar al-Ma'rifa.
al-Sabziwārī, Muḥammad (1985). al-Jadīd fī Tafsīr al-Qur'ān al-Majīd. Beirut: Dār al-Ta'āruf.
Al-Suyūṭī, ʿAbd al-Raḥmān ibn Abī Bakr (1973). al-Itqān fī 'Ulūm al-Qur'ān. Beirut: Al-maktaba al-thaqafiya.
al-Ṭabrisī, Faḍl ibn Ḥasan (1981). Majma' al-Bayān fī Tafsīr al-Qur'ān, Trans. Ḥusayn Nūrī Hamadānī et al. Tehran: Farāhānī.
Amini, F., Fattahizadeh, F., Afrashi, A. (2018). 'Conceptualization of "good deeds" in the Holy Qur'an with a cognitive approach', Linguistic Research in the Holy Quran, 7(1), 1-18. https://doi.org/10.22108/nrgs.2018.107728.1191
Bani-Assar, Amir (2018). The role of conceptual metaphor for understanding of verses with adaption of metaphor of "life is commerce". Journal of Mind (Zehn), 19(73), 139-158.
Barati, M., Salehi Mazandarani, M., Emami, N., LuWaimi Motlaq, K. (2016). 'The Concept of Metaphor in the West and Islamic Rhetoric', Literary Studies, 49(1), 107-128. https://doi.org/10.22067/jls.v49i1.58425
Charteris-Black, J. (2004). Corpus Approaches to Critical Metaphor Analysis. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Chippe, D. L. & Kennedy, J. M. (2001). Literal Bases for Metaphor and Simile. Metaphor and Symbol, 16(3-4), 249-276.
Darzi, G., Faramarz Gharamaleki, A., Mirdehghan, M. (2017). 'Reflections on the Reflective Patterns of Cognitive Linguistics in Interdisciplinary Studies; With the Emphasis on the Quranic word of "Shakilah"', Islamic Studies and Culture, 1(2), 25-52.
El-Sharif, A. (2011). A Linguistic Study of Islamic Religious Discourse: Conceptual Metaphors in the Prophetic Tradition, PhD diss., Queen Mary University of London. Available online at: http:// qmro.qmul.ac.uk /jspui/handle/123456789/2417.
Evans, V. & Green, M. (2006). Cognitive Linguistics: An Introduction. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Geeraerts, D. (2010). Theories of Lexical Semantics, Trans. Kourosh Ṣafawī. Tehran: 'Ilmī. 
Ghaemi, M., zolfaghari, A. (2016). 'Image Schemas in Worldly and Otherworldly Life in the Qur'anic Language', Literary Quranic Researches, 4(3), 1-22.
Ghaemi, M., Zolfaghari, A. (2016). 'Study of the Cognitive Metaphors Referring to Wordily and Heavenly Lives in the Qur'an', Linguistic Research in the Holy Quran, 5(1), 1-20. https://doi.org/10.22108/nrgs.2016.20528
Ghamari, A. (2007). Simile in the Qur'an. Kermanshah: Razi University.
Hanks, P. (2012). The Roles and Structure of Comparisons, Similes, and Metaphors in Natural Language (An Analogical System), Paper presented at the Stockholm Metaphor Festival.
Hejazi, S., baharzadh, P., afrashi, A. (2018). 'Cognitive Analysis of Conceptual Metaphors of Movement in the Holy Qur'an', Islamic Studies and Culture, 2(3), 1-20.
Hosseini, S. M., Qaeminia, A. (2017). Conceptual metaphor of divine mercy in the Holy Qur'an. Journal of Mind (Zehn). 18(69), 27-52.
Houshangi, H., Seifi Pargo, M. (2009). Conceptual metaphors in the Qur'an from the perspective of cognitive linguistics. Journal of Qur'anic Sciences and Knowledge, 3, 9-34.
Ibarretxe-Antunãno, I. (2013). The Relationship between Conceptual Metaphor and Culture. In: Intercultural Pragmatics, Rosario Caballero, Javier E. Díaz-Vera, eds. 10(2), 315-339. Berlin/Boston: Mouton de Gruyter. https://doi.org/10.1515/ip-2013-0014
Imanian, H., naderi, Z. (2014). 'Orientational Metaphors in Nahj-albalagha: A Cognitive Perspective', Quarterly Journal of Nahj al-Balagha Research, 1(4), 73-92.
Izutsu, T., (1981). Ethico-Religious Concepts in the Qur'an, Trans. Badra'ī, F. Tehran: Qalam.
Jäkel, O. (2002). Hypothesis Revisited: The Cognitive Theory of Metaphor Applied to Religious Texts, Available online at: metaphorik.de 02/2002: 20-42.
Kimmel, Michael (2010). Why We Mix Metaphors (and mix them well): Discourse Coherence, Conceptual Metaphor, and Beyond. Journal of Pragmatics, 42, 97-115. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2009.05.017
Kövecses, Z. (2002). Metaphor: A Practical Introduction. Oxford: Oxford University Press.
Kövecses, Z. (2004). Metaphor and Emotion, Language, Culture, and Body in Human. Cambridge: Cambridge University Press.
Kövecses, Z. (2006). Language, Mind and Culture: A Practical Introduction. Oxford: Oxford University Press.
Kövecses, Z. (2010). Metaphor: A Practical Introduction, 2nd ed. Oxford: Oxford University Press.
Lakoff, G. & Johnson, M. (1999). Philosophy in the Flesh, the Embodied Mind and its Challenges to Western Thought. New York: Basic Books.
Lakoff, G. & Kövecses, Z. (1987). The Cognitive Model of Anger Inherent in American English in Cultural Models. In Dorothy et al. (Eds), Language and Thought, 195-221. Cambridge: Cambridge University Press. 
Lakoff, G. & Turner, M. (1989). More Than Cool Reason: A Field Guide to Poetic Metaphor. Chicago: University of Chicago Press. 
Lakoff, G. (1987). Women, Fire and Dangerous Things: What Categories Reveal about the Mind. Chicago: The University of Chicago Press. 
Lakoff, G. (1988). Cognitive Semantics. In Umbeto et al. (Eds), Meaning and Mental Representation, 119-54. Bloomington and Indianapolis: Indian University Press.
Lakoff, G. (1993). The Contemporary Theory of Metaphor. In A. Ortony (Ed), Metaphor and Thought, 202-51. Cambridge: Cambridge University Press. 
Lakoff, G. (2012). The Contemporary Theory of Metaphor, Trans. Sujūdī, F. In Istiʻārah, Mabnā-yi Tafakkur wa Abzāri Zībāʼī-āfarīnī (Metaphor: The Basis of Thought and Aesthetic Device), 2nd ed., 135-230. Tehran: Surah-yi Mihr.
Lakoff, G. 2006, The Contemporary Theory of Metaphor. In Geeraerts, D. (Ed), Cognitive Linguistics: Basic Readings, 185-238. Berlin: Mouton De Gruyter. 
Lakoff, G., & Johnson, M. (2003). Metaphors We Live by. Chicago: University of Chicago Press. 
Maalej, Z. (2008). The Heart and Cultural Embodiment in Tunisian Arabic. In Sharifian, F. et al. (Eds). Culture, Body, and Language: Conceptualization of Internal Body Organs across Cultures and Languages, 395-429. Berlin: Walter de Gruyter, pp.395-429.
Makarem Shirazi, N. (1993) Tafsīr-i Nimūnah. Tehran: Dār al-Kutub al-Islāmiyyah.
Maʻrefat, M. H. (2007) Naqd-i Shubahāt Pīrāmūn-i Qur'ān (Critique of Doubts about the Holy Qur'an), Trans. Ḥakīmbāshī, Ḥ. et al. Tehran: Tamhīd.
Mirzababaei, S. M. (2017). Conceptual metaphor of Sam' and 'Ozon in Qur'anic verses. Journal of Mind (Zehn). 18(72), 67-88.
Naseri, S. (2013). The role of metaphor in explaining Qur'anic concepts in the short words of Nahj al-Balaghah (in Persian). M.A. Thesis, Islamic Azad University of Falavarjan.
Niculae, V. & Danescu-Niculescu-Mizil, C. (2014). Brighter than Gold: Figurative language in User Generated Comparisons. In Proceedings of the 2014 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing (EMNLP), Association for Computational Linguistics, 2008-2018. https://doi.org/10.3115/v1/D14-1215
Noor Mohammadi, M., Aghagolzadeh, F., and Golfam, A. (2012). Conceptual Analysis of Nahj al-Balagheh Metaphors (Linguistic Approach). Journal of the Iranian Association of Arabic Language and Literature. 8 (22), 155-192.
Pakzad, Z. (2009). Qur'anic manifestations in Khorasanian style metaphors (in Persian). M.A. Thesis, Razi University of Kermanshah.
Pourebrahim, S. (2009). Linguistic study of metaphor in the Qur'an: the approach of contemporary theory of metaphor (cognitive framework) (in Persian). Ph.D. dissertation, Tarbiat Modares University.
Pourebrahim, S., Golfam, A., Aghagolzadeh, F, and Kurd Zafranloo Kambuzia, A. (2009). A Linguistic Study of Up / Down Directional Metaphor in the Language of the Qur'an: A Cognitive Semantic Approach. Scientific-Research Journal of the Iranian Association of Arabic Language and Literature. 5(12), 55-81.
Pragglejazz Group (2007). MIP: A Method for Identifying Metaphorically Used Words in Discourse. Metaphor & Symbol, 22(1), 1-39. https://doi.org/10.1207/s15327868ms2201_1
Qaeminia, A. (2011). Maʻnā-shināsī-yi Shinākhtī-yi Qur'ān (The Cognitive Semantics of the Qur'an). Tehran: Qur'an and Islamic Culture Research Institute Publishing Organization.
Qaeminia, A. (2017). Isiʻārah-hā-yi Mafhūmī wa Faḍā-hā-yi Qur'ān (Conceptual Metaphors and Spaces of the Qur'an). Tehran: Qur'an and Islamic Culture Research Institute Publishing Organization.
Qaeminia, A., Poursina, M.R. and Nosrati, Sh. (2016). Conceptualization of the divine word in the Qur'an based on conceptual communication and metaphor. Journal of Mind (Zehn),17(68), 30-50.
Qurashī Bunābī, A. (1992). Qāmūs-i Qur'ān (The Qur'an Lexicon). Tehran: Dār al-Kutub al-Islāmiyyah.
Rosch, E. et al. (1976). Basic Objects in Natural Categories. Cognitive Psychology, 8, 382-439. https://doi.org/10.1016/0010-0285(76)90013-X
Sabahi Garaghani, H., Heidarian Shahri, A., Mohammadhossienzadeh, A. (2016). 'A Study of Conceptual Metaphor in Surah Baqarah', Journal of Prose Studies in Persian Literature, 19(39), 85-108. https://doi.org/10.22103/jll.2016.1455
Sabbagh, T. (2007). Istiʻārah-hā-yi Qur'ān: Pūshish-hā-yi Guftārī dar Qur'ān (La métaphore dans le Coran), Trans. Marʻashi, M. Ḥ. Tehran: Surah-yi Mihr.
Salehimanesh, M. (2016). 'The Metaphors Existed in The Examples of Qur'an and Bedouin culture', Journal of Religion and the Contemporary World, 3(1), 39-52.
Santibáñez, F. (2002) The Object Image-Schema and Other Dependent Schemas. Atlantis, 24(2), 183-201.
Sh’abanpur, M., Kalbasi Ashtari, H., Soleyman Heshmat, R., Manaqebi, H. (2019). Divine Names and Attributes in the Holy Quran: A Comparative Study of Allameh Tabatabai's Viewpoint and Conceptual Metaphor. Pazhouhesh Name-ye Quran va Hadith. 12(23), 147-168.
Shamīsā, Sīrūs (2008). Bayan, 3rd ed. Tehran: Mitrā.
Shokr, M. B. et al. (2006). The Metaphorical Concept 'Life is a journey.' In The Qur'an: a Cognitive-semantic Analysis, 94-132, Available at: http//:www.metaphoric.de/10/ shokr.pdf.
Steen, G. (2002). Towards a Procedure for Metaphor Identification, Language and Literature, 11(1), 17-33. https://doi.org/10.1177/096394700201100103
Stockwell, P. J. (1992). The Metaphorics of Literary Reading. In Papers in Language and Discourse, 4, 52-80.
Sullivan, K. (2013). Frames and Constructions in Metaphoric Language. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/cal.14
Tabataba'i, M. H. (1996). al-Mīzān fī Tafsīr al-Qur'ān, Trans. Mūsawī Hamadānī, M. B. Qom: Daftar-i Intishārāt-i Islāmī.
Talebi Anvari, A. (2019). Mafhūm-sāzī-yi Istiʻārī dar Yāzdah Juzʼ-i Qur'ān-i Karīm, Tabyīnī Shinākhtī wa Farhangī (Cognitive and Cultural Explanation of Metaphorical Conceptualization in Parts 20th to 30th of the Holy Qur'an). PhD dissertation. Tehran: Shahid Beheshti University.
Talebi Anvari, A., mir dehghan, M., abdolkarimi, S., darzi, G. (2018). A Cognitive Explanation on the Resemblance-Based Metaphors in the Last Eleven Parts of the Glorious Qur'an. Language Studies, 9(17), 49-75.
Talebi Anvari, A., Mirdehghan, M., Abdolkarimi, S., Darzi, G. (2019). 'Probe into Object Metaphors in the Twenty Six to the Thirtieth Parts of the Holy Qurʼanʼ, Linguistic Research in the Holy Quran, 8(2), 1-20. https://doi.org/10.22108/nrgs.2019.112034.1299
Vaysi, E., Oraki, G. (2015). 'An Analysis of the Structure of the Qur'anic Language within the Contemporary Metaphor Theory of', Literary Quranic Researches, 3(1), 80-100.
Yeganeh, F., and Afrashi, F. (2016). Orientational Metaphors in Quran: A Cognitive Semantic Approach. Language Related Research, 7, 5(33), 193-216.
Zamani, M. (1388). Deductive allegory in the Holy Qur'an (in Persian). M.A. Thesis, Islamic Azad University of Tehran.
ZeinalAbedin Moghaddam, N. (2013). Analytical study of metaphor and simile in parts 10 and 11 of the Holy Qur'an (in Persian). M.A. Thesis, Azad University of Tabriz.
ZiaAzari, S. (2002). Metaphor in the Qur'an from the perspective of Sharif Razi in the summary of the words (in Persian). M.A. Thesis, Islamic Azad University of Tehran.
Zolfaghari, A. (2016). Analysis of the system governing the conceptual metaphors of life- worldly and otherworldly- in the language of the Qur'an (in Persian). M.A. Thesis, Bu-Ali Sina University of Hamedan.